MI HISTORIA, MI VIDA. ÑUKA KAWSAY, ÑUKA KAWSANAAMAWTAY WASI
UNIVERSIDAD: AMAWTAY WASI NOMBRES: CELIA ROCIO APELLIDOS: CAIZA CAIZA CURSO: KICHWA PARALELO: C DOCENTE: Fernando Darwin Caluña ChelaUNA ESCRITURA DE AMOR . SHUK KUYAY KILLKA
KAYA SHUK YUYAYLLAMI KASHUN. KAWSAYKA: ASIKUYMI, WAKAY, URMAYUY, SHINALLATAK HATARISHPA ÑAWPAKAMAN PURISHALLAY AMA MANCHAYCHU USHANKIMIMañana solo seremos un recuerdo, la vida es eso: reir, llorar, caer, levantarse y seguir adelante, no tengas miedo tu puedes.
Mi nombre es Celia soy la tercera de 4 hermanos, la más pequeñita de estatura pero la más grande de corazón. Nací en la ciudad de Latacunga. Por eso, desde aquí empieza mi historia de amor.ÑUKA SUTIMI KAN CELIA TAWANTIN WAWAKUNAMANTA KINSANIMI KAÑI, ASHTAWAN UCHILLALLAMI KANI ICHA HATUN SHUNKUYUKLLAMI KAÑI. LATACUNGA LLAKTAPIMI PAKARIRKANI. CHAYRAYKU KAYMANDAMI ÑUKA KUYAY WILLAYKA KALLARISHKA.
Conforme fui creciendo, de pequeña estudié en la unidad educativa Victoria Vasconez Cuvi en Latacunga. Hasta entonces, lo único que conocía de la cultura era la Mama Negra, un personaje tradicional de mi ciudad.WIÑARISHKAMANTA, WAWALLA KASHPA VICTORIA VASCONEZ CUVI YACHAY WASIPIMI YACHARKANINI, LATACUNGA LLAKTAPI. CHAYKAMAKA, ÑUKA YACHASHKAYKA MAMA NEGRALLAMI KARKA, ÑUKANCHIK LLAKTAPA YUYAYCHISHKA RUNA.
Se preguntarán qué tiene que ver la Mama Negra con mi carta de amor. Pues tiene mucho que ver. Yo soy de Latacunga y él también. Fuimos dos mashcas que nos conocimos en el mes de septiembre, justo cuando empezaban las fiestas culturales de nuestra ciudad.TAPUNAKUNKAMI: "IMARAYKU MAMA NEGRAKA ÑUKA KUYAY CARTAWAN TINKUN?" ASHKA TINKUNMI. ÑUKA LATACUNGA LLAKTAYUKMI KANI, PAYPASH SHINALLATAKMI. ISHKAY MASHCAKUNAMI KARKANIK, KUSKI KILLAPI RIKUNAKUSHPA, ÑUKANCHIK LLAKTAPA HATUN RAYMIKUNA KALLARIPTINMI
Después de un día cansado, una tarde un hombre se acercó a hablarme. No pensé que esa plática se volvería mi historia de vida más bonita. "Mi historia" la de él no sé.SHUK SAYKUSHKA PUNCHA KIPA, SHUK TUTA SHUK KARI ÑUKAMAN PARLANKAMAN SHAMURKA. MANA YUYARKANI CHAY PARLAY ÑUKA KAWSAYPA ASHWAN SUMAK WILLAY TUKUNATA."ÑUKA WILLAY" PAYPA WILLAYTA MANA YACHANICHU.
Al día siguiente volvió a hablarme. Se presentó formalmente: "Hola, mi nombre es Andrés, tengo 28 años, soy docente arquitecto y vivo en Latacunga".KIPA PUNCHAPI KUTIN RIMUWARKA. ALLILLA RIKURIRKA: "NAPAYKULLAY, ÑUKA SHUTIKA ANDRÉS, PUSAK CHUNKA WATAYUKMI KANI, YACHACHIK ARKITEKTOMI KANI, LATACUNGA LLAKTAPIMI KAWSANI".
A pesar de que me lleva 10 años, me sentí feliz con él. Me daba una confianza que nunca antes había sentido. Después me invitó a celebrar las fiestas de nuestra ciudad, y yo aceptéPAYKA ÑUKAMANTA CHUNKA WATAMI YALLIN, CHAYPASH KUSHIKUSHPAMI PAYWAN KARKANINI. MANA KASHPA YACHASHKA SINCHI LLULLU SHUNKUYTA KARAWARKA. KIPAMANMI ÑUKANCHIK LLAKTAPA RAYMIKUNATA KUSHIKUNANCHIKPAK AYPUWARKA, ÑUKA ARINIMI.
Desde entonces comenzamos a salir más seguido. Viajamos y salíamos de fiesta a Baños, Puyo, Toacazo, Latacunga, Salcedo, Sigchos y a muchos lugares de nuestro país Ecuador. Lo que más me sorprendió es que, tras tres semanas de conocernos, me presentó a su familia. Y después yo le presenté a la mía.CHAYMANTAMI ACHKA KUTIKUNATA LLUKSHIRKANCHIK. PURIRKANCHIK, KUSHIKURKANCHIK BAÑOSLLAKTA, PUYOLLAKTA, TOACAZOLLAKTA, LATACUNGALLAKTA, SALCEDOLLAKTA, SIGCHOSKITI ÑUKANCHIK ECUADOR MAMALLAKTAPA ACHKA KITIKUNAPIPASH. ASHWAN ALIPASHKAKA KARKA, KINSA PUNCHAKUNA RIKUNAKUSHKAMANTA, PAYKA AYLLUNTA RIKHUCHIWARKA. KIPAMANMI ÑUKAPASH ÑUKA AYLLUYTA RIKHUCHIRKANI
En esta parte de mi historia me hubiera gustado decirles que fue algo duradero, pero no. Fue muy corto. Parecía que lo conociera de toda la vida, a pesar de que solo habían pasado unos meses. Tuvimos indiferencias que nunca entendí y finalmente dejamos de hablar.ÑUKA KAWSAYPA KAY PACHAPIKA MUNARKANIMI NIYTA: "MAWI KARKA" NISHPA, SHINAPASH MANAMI. USHAYLLAMI TUKURKA. WATA WATA RIKSHISHPA KASHPA RIKURIRKANI, PISI KILLALLAMI PASARISHKA KASHPAPASH. MANA ENTIENDESPA MANA ALLIKUNATA PASARIRKANCHIK TUKUPIPIKA RIMANAKUYTAPASH SAQIRISHPA TUKURIRKANCHIK
Pero aquí no termina la historia. Porque el cuento termina cuando el escritor muere, y yo todavía estoy viva. Entonces comencé a escribir mis frases de amor, cosas que quise decirle pero ya no alcancé. Las escribí en kichwa, porque nadie entiende y solo yo sé.SHINAPASH KAYPIPASH MANA TUKURINCHU WILLAYKA. IMARAYKUKA: WILLAYKA TUKUNMI KLLKAK WAÑUPTINMI, ÑUKA KAWSASHPA KASHPAPASH. CHAYRAYKUMI KUYAY RIMAYKUNATA KILLKAYTA KALLARIRKANI, PAYTA NINAYASHPA MANA ATISHKA RIMAYKUNATAMI. KICHWAPI KILLKARKANIMI, PITAK MANA HAMUTANKICHW, ÑUKALLAMI YACHANI
para mi Andryito, en tus pensamientos estare.ÑUKA ANDRYITOPAK, KANPA YUYAYPIKA CHAYPIMI KASHA
hay hombre de lindos ojos, te lleavre en mi corazon hasta que muera, tienes una hermosa miradaHAY SUMAK ÑAWIYUK KARY, SHUNKUPIMI APASHA WAÑUYKAMA, KUYAYLLA RIKUYTAMI CHARINKI
te llevo en mi corazonÑUKA SHUNKUPIMI APAKUNIKANMI KANKI ÑUKA KUYASHKA RUNAGUeres tu la persona a quien yo amomi mariditoÑUKA KUSAKUjuntos hasta viejitosRUKUYANGAKAMAN PAKTA KANGAPA
vives en mi corazonÑUKA SHUNKUPIMI KAWSANKIno te dejare mi negritoMANA SAKISHA YANAKUKUSHI KAWSAYTA TARIRKANIencontre la felicidad
No sabía cómo decir lo mucho que lo quiero. Le doy la canción de RUNAS: AMOR SIN FRONTERAS. Mi sol, mi Andrés.HAYKA MUNAYTA CHARINI PAYMAN MANA YACHARKANI RIMAYTA. RUNASPA: AMOR SIN FRONTERAS TAKITA KARANI. ÑUKA INTI, ÑUKA ANDRÉS.https://youtu.be/_rRvuFll794?si=wkjbBMsRDWnRfqb6
Y como en kichwa no existe el adiós, te digo ahora: hasta que la vida nos vuelva a encontrar.TUPARINGAKAMAKICHWAPI MANA "ADIOS " NISHKA KASHPAMI, KUNANKA KANKAMAN NINIMI: KAWSAY ÑUKANCHIKTA KUTIN TINKUCHINANKAMA.
FIN GRACIAS yupaychani